top of page
1/1074

YURT


Şendir dönüşü gemicinin yuvaya sakin akıntının üstünde,

Uzak adalardan, bereketli olmuşsa hasadı;

Öyle dönerdim ben de yurda, toplayabilseydim

İyilikleri acılar kadar.


Siz sevgili kıyılar, beni yetiştiren bir zamanlar,

Dindirir misiniz acılarını sevginin, vaat eder misiniz

Siz gençliğimin ormanları, geldiğimde

Huzuru yeniden bana?


Serin dere kıyısına, dalgaların oyunlarını,

Akıntının yanına, kayan gemileri gördüğüm,

Varırım hemen şimdi ve sararsınız beni,

Ki sarmalanmış gibi sağala yüreğim,


Siz sadıklar! Ama bilirim, bilirim,

Çabuk sağalmaz bu sevgi acım benim,

Söylemez hiçbir umut şarkısı bu avunan

Ölümlülerin söylediği gibi gönülden bana.


Çünkü onlar, bize göksel ateşi ödünç verenler,

Tanrılar, kutsal toprağı da bağışlar bize.

Kalsın bu öyleyse. Bir oğlu gibiyim ben

Yeryüzünün, sevmek için yaratılmış, acı çekmek için.


Friedrich HÖLDERLİN

Çeviri: Oruç ARUOBA


Friedrich Hölderlin: 20 Mart 1770 - 7 Haziran 1843, Alman lirik şair. Friedrich Hölderlin klasik çağın ve romantizmin en önemli temsilcilerindendir.

Etiketler:

23 görüntüleme0 yorum

Son Yazılar

Hepsini Gör
1/2

mavi

ADA

2002

Hayat ve Sanat

Emek veren herkesin ADAsı

  • LinkedIn - Beyaz Çember
bottom of page